《十五从军征》800字改写作文

时间:2024-02-25 22:06:39
《十五从军征》800字改写作文

《十五从军征》800字改写作文

  导语:《十五从军征》是《乐府诗集》中一首非常著名的诗歌,描绘了一个在外征战的老兵返乡途中与到家之后的种种场景,不止有“少小离家老大回”的感慨,更有“物是人非”的哀叹。小编为大家收集整理了《十五从军征》的译文及扩写内容,希望对大家有所帮助。

 

原文:

  十五从军征

  佚名

  十五从军征,八十始得归。

  道逢乡里人:家中有阿谁?

  遥看是君家,松柏冢累累。

  兔从狗窦入,雉从梁上飞。

  中庭生旅谷,井上生旅葵。

  舂谷持作饭,采葵持作羹。

  羹饭一时熟,不知贻阿谁!

  出门东向看,泪落沾我衣。

 

译文:

  十五岁就应征去参军,八十岁才退伍回到故乡家中。

  路上碰到一个乡下的邻居,问:“我家里还有什么人?”

  “你家那个地方现在已是松树柏树林中的一片坟墓。”

  走到家门前看见野兔从狗洞里出进,野鸡在屋脊上飞来飞去。

  院子里长着野生的谷子,野生的葵菜环绕着井台。

  用捣掉壳的野谷来做饭,摘下葵叶煮汤算是菜。

  汤和饭一会儿都做好了,却不知赠送给谁吃。

  走出大门向着东方张望,老泪纵横洒落在征衣上。

 

改写:

  秋天已经接近尾声了,地上铺满一层凋零的枯叶。天色已近黄昏,在凄清的羊肠小道上,走着一个孤零零的老兵。他两鬓全白,一身破旧的`布衣,连那萧瑟的秋风都挡不住,那老树皮似的手拄着一根拐杖,蹒跚地朝着他记忆中的家乡走去。在夕阳的映照下,更显憔悴……一甲子过去了,他整整离乡六十几年了,六十几个春秋未亲近的故土啊,如今他却找不到自己的家。

  老兵走得又累又饿,在小道旁的大石块上坐了下来歇息。就在这时,一个老农路过,忙探身打问,原来那老农是他年少时的玩伴。

  “是你吗?真的是你吗?”

  “你是?”老农不解的问。

  “我,就是那六十几年前被朝廷征去当兵的那个十五岁少年啊!你不记得我了吗?”老兵激动的讲着。

  “是你。想不到啊,想不到我还能见到你。”老农打量了一下老兵。

  “对了,这几十年来,村里有发生什么大事吗?”

  “哎。咱们这种小地方,哪能发生什么大事。几十年了,都还是老样子,百姓受苦受难,朝廷拨的款和救济物资被那些贪官占为己有。接连不断的有百姓没饭吃,就都饿死了,太可怜了。”

  “可恶啊!那我家现在还有什么人?”

  “你家啊,就在那。那里已经变成了松柏掺杂的一块坟墓之地。”老农用手指了指不远处的一间杂草屋,“在好几年前你的父母就都去世了。”

  “什么?”老兵吃惊不已。他没想到,好不容易盼到了回家的一天,而双亲却早已去世,他腿一下子软了,顿时,就好像掉进了冰窖里,从头顶凉到了脚尖。

  他顾不了这么多了,告别了老农后,步履蹒跚地向那间杂草屋走去。他眼前凄凉一片,断垣残壁。院中杂草丛生,水井边长满了野葵花,茅草屋里那野兔从狗洞里钻进钻出,野鸡听到了声响一下子就飞到了梁上去,头上已没有屋顶,凄凄秋风穿堂而过,那风声好像也在诉说着悲哀……他亲手抚摸着那曾经熟悉而现在却已腐烂的一件件东西,一张张熟悉的面孔都已消逝,他的内心如刀绞般疼痛。他仰望天空,发出感叹,只见浮云漂移,阴暗的黄昏仿佛也在哀悼着这一切的凄惨……

  天已昏暗,肌肠响如鼓,老兵在月光下,用石头垒砌简易的灶台,采集院中的野谷用来做饭,采摘野葵用来做汤。饭菜不一会儿就做好了,眼前孤单一个人,却不知有谁能来和他共进晚餐,手拄拐杖站立起来,放眼眺望,漆黑一片。

  也是,谁会在晚上来到这荒郊野林?想不到自己一生为了朝廷,出生入死,转战沙场,却不能为自己的父母尽孝,自己的栖身之地已变成了乱葬岗,只能无奈地坐下,独自伤感,眼泪忍不住掉了下来。

  劳碌的一生没有得到好报,伴他残年的只有内心的悲哀……

《《十五从军征》800字改写作文.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式